วันนี้ ChibiJibiar ขอนำเสนอ คำถามหรือคำพูดติดปากที่ใช้ในสถานการณ์ที่เราไม่แน่ใจว่าเพื่อนหรือผู้พูดกำลังพูดหรือเล่าเรื่องจริงหรือแค่พูดเล่นกันแน่ แล้วเราจะเชื่อหรือไม่เชื่อจะพูดเป็นภาษาจีนได้ว่าอย่างไรบ้าง??? เราไปดูกันเลยค่ะ
ถ้าอยากถามว่าเรื่องที่พูดเป็นเรื่องจริงหรือแค่พูดเล่นก็สามารถพูดเป็นภาษาจีนได้ว่า
- 真的吗? (Zhēn de ma? ) จริงรึป่าว/จริงหรอ
- 你在开玩笑吗? (Nǐ zài kāiwánxiào ma?) เธอกำลังล้อเล่นอยู่ใช่มั้ย/เธอกำลังพูดเล่นใช่มั้ย
- 你在开玩笑吧。(Nǐ zài kāiwánxiào ba.) เธอกำลังล้อเล่นอยู่ล่ะสิ/เธอกำลังพูดเล่นแน่ ๆ เลย
- 真的假的?(Zhēn de jiǎ de?) จริงหรือหลอกกันเนี่ย
- 这件事是真的吗? (Zhè jiàn shì shì zhēn de ma?) เรื่องนี้เป็นเรื่องจริงหรือป่าว
- 你是说真的吗?(Nǐ shì shuō zhēn de ma?) เธอพูดจริงหรอ
- 你相信我吗? เธอเชื่อฉันมั้ย
ถ้าเราเชื่อในสิ่งที่เพื่อพูด ก็สามารถตอบได้ว่า....
- 我相信你。( Wǒ xiāngxìn nǐ.)ฉันเชื่อเธอ
- 我当然相信你。 (Wǒ dāngrán xiāngxìn nǐ.) ฉันเชื่อเธอแน่นอนอยู่แล้ว
- 我真的相信你。 (Wǒ zhēn de xiāngxìn nǐ.)ฉันเชื่อเธอจริงๆ
แต่ถ้าเราไม่ค่อยแน่ใจ ไม่ค่อยอยากจะเชื่อ ก็สามารถตอบได้ว่า...
- 我真的不敢相信。(Wǒ zhēn de bù gǎn xiāngxìn.) ฉันไม่อยากจะเชื่อเลยจริงๆ
หรือฟัง ๆ แล้วก็ยังรู้สึกว่าเหลือเชื่อ หรือยากที่จะเชื่อได้ ก็สามารถตอบได้ว่า...
- 难以置信。(Nányǐ zhìxìn.) ยากที่จะเชื่อ
- 不可置信。(Bùkě zhìxìn.) เชื่อไม่ได้เลย
- 信不信由你。(Xìn bùxìn yóu nǐ.) เชื่อไม่เชื่อก็แล้วแต่เธอแล้วกัน
ติดตามกันได้ทาง ...
Facebook : ChibiJibiar https://web.facebook.com/chibijibiar/
Youtube : Chibi Jibiar https://www.youtube.com/channel/UCwLHBxZOE6iJyduMeK6Y50w?view_as=subscriber
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น